WASHINGTON, 12 de marzo de 2009 - La guerra en Afganist√°n representa el mayor desaf√≠o para el Departamento de Defensa, dijo ayer el secretario de Defensa Robert M. Gates, pero expres√≥ su confianza en que Irak "est√° en un lugar mejor" y que los guerreros y guerreros heridos est√°n mejor provistos Hace m√°s de dos a√Īos. Hablando en el programa "Tavis Smiley Show" de PBS, Gates reflexion√≥ sobre los desaf√≠os que enfrenta como secretario de defensa y los logros que ha ayudado a lograr.

"Claramente, la guerra en Afganistán es nuestro mayor desafío actual", dijo. "Lograr que la estrategia sea correcta, tener un camino hacia adelante y tener objetivos claros y alcanzables, creo que es el mayor desafío que enfrentamos en este momento".

Ir√°n, tambi√©n, plantea "un problema real", dijo Gates. "Creo que es uno de los desaf√≠os importantes que enfrentaremos en los pr√≥ximos a√Īos".

Pero Gates dijo que considera que el progreso realizado en Irak es un punto culminante de sus dos a√Īos como secretario de defensa.

"Claramente, la guerra en Irak está en un lugar mejor que cuando tomé este trabajo, y creo que he tenido parte en eso", dijo.

Gates enfatizó que "muchas personas son responsables" de ese éxito, incluido el general del ejército David H. Petraeus, el líder del Comando Central de los EE. UU. Que supervisó la oleada como comandante de la Fuerza Multinacional en Irak.

El reciente aumento de la violencia en Irak probablemente esté vinculado a los esfuerzos de al-Qaida por interrumpir el impacto de las exitosas elecciones provinciales, dijo Gates.

"E incluso con la violencia en las √ļltimas semanas, el nivel de violencia en Irak es dram√°ticamente m√°s bajo de lo que ha sido, en realidad desde hace un a√Īo o desde hace seis meses o en cualquier otro momento desde 2004", dijo. "As√≠ que creo que nuestros comandantes ven estos como incidentes aislados".

Gates dijo que también está satisfecho "de que hayamos podido hacer algunas cosas para ayudar a los combatientes". Citó más vehículos blindados pesados; más inteligencia, vigilancia y capacidad de reconocimiento; Y mejor cuidado de las tropas heridas. "Creo que todas esas cosas me hacen sentir muy bien", dijo.

El secretario defendi√≥ el esfuerzo por llevar m√°s r√°pido al teatro de combate veh√≠culos m√°s resistentes a las minas y emboscadas para proteger a las tropas de dispositivos explosivos improvisados. "Estos veh√≠culos blindados m√°s pesados ‚Äč‚Äč(...) han reducido significativamente el n√ļmero de nuestros hombres y mujeres en uniforme que han sido asesinados por estos IED", dijo.

Los combatientes de guerra también están obteniendo más capacidades de inteligencia y reconocimiento desde que Gates impulsó la iniciativa al frente.

Además, dijo, le complace el progreso en el cuidado de las tropas de combate heridas. Apenas dos meses después de que asumiera el cargo principal en el Departamento de Defensa, se conocieron noticias sobre condiciones inaceptables en el Centro Médico Walter Reed Army. Gates respondió despidiendo a los principales comandantes y oficiales responsables y exigiendo mejoras generales.

"Creo que ha habido mejoras dram√°ticas en la forma en que tratamos a nuestros guerreros heridos en el √ļltimo par de a√Īos", dijo. Cit√≥ como ejemplos las unidades de transici√≥n de guerreros en las instalaciones militares, los programas de apoyo familiar y la proliferaci√≥n de nuevos grupos de apoyo.

"¬ŅLo tenemos justo ahora? No, y nadie en este edificio dir√≠a eso ‚ÄĚ, dijo. ‚ÄúPero hemos logrado avances enormes en los √ļltimos a√Īos y, francamente, con mucha ayuda del Congreso que nos ha brindado los recursos para poder hacer esto. Y vamos a seguir trabajando en ello ".

Gates llamó a los guerreros heridos "nuestros héroes".

"Mi mantra aquí es que después de las guerras en sí mismas, no tenemos mayor prioridad que cuidar a nuestros guerreros heridos", dijo.

Gates dejó en claro que otros desafíos permanecen en el departamento.

En la parte superior de la lista, dijo, está logrando que el departamento se centre más en los requisitos inmediatos de la guerra. "Una de mis mayores frustraciones aquí es que este es un edificio que durante mucho tiempo se ha centrado más en la planificación de la guerra futura que en la lucha efectiva de las guerras actuales", dijo.

El departamento necesita poder hacer ambas cosas, dijo, ya que mantiene un ojo inquebrantable en apoyar a los que est√°n en el conflicto actual.

"Una de mis preocupaciones es que no hay una base institucional dentro del Departamento de Defensa donde la gente viene a trabajar todas las ma√Īanas preguntando: '¬ŅQu√© puedo hacer hoy para ayudar al guerrero en Irak o Afganist√°n a tener m√°s √©xito y volver a casa con vida?'"

Gates dijo que quiere institucionalizar las lecciones aprendidas en Irak y Afganist√°n sobre la lucha contra las insurgencias.

"El Departamento de Defensa, y especialmente nuestros líderes uniformados, nuestros hombres y mujeres uniformados, probablemente han aprendido mejor y más rápido porque sus vidas han estado en la línea, que cualquier otra persona en el gobierno o en el mundo", dijo. "Lo que hemos tenido que volver a aprender por primera vez desde Vietnam es cómo hacer contrainsurgencia".

Esto requiere "un conjunto de habilidades totalmente diferente" de lo que se requiere para combatir un conflicto convencional, dijo.

"Creo que los hemos institucionalizado", dijo Gates. "Y una de mis metas es asegurar que las lecciones que aprendimos no se olviden y que de hecho est√©n institucionalizadas en nuestra capacitaci√≥n y doctrina, de modo que los oficiales dentro de 10 o 15 a√Īos todav√≠a tengan acceso a las lecciones que han sido aprendido."